Wednesday, February 10, 2021

The soul of a 'Paat' and experiments in pictorial syntax

 This series of discussion was sparked off by the curiosity over the term 'Paat',which is,of course,denoting a lake.That was a week ago.Now,I have just come upon an exciting insight.If we fly a drone over a lake,we would have the picture of the lake proper as the 'Eyeball' and various streams and rivulets draining into the lake as the 'Eyelashes'.But why giving this disproportionately large emphasis on the 'Eyelashes' when the beautiful water body itself is front of everybody's eye?It turns out the architects of our language were not bogged down by the 'Ya' stuff(my last post) but instead were trying to sneak behind and made a fruitful encounter with what constitute the soul of a lake.(The lesson here is the we should not get bogged down by the 'Ya' stuff but instead try to  find the soul behind the worldly things).Let's try to track down the path they might have taken to get to the soul of a lake.When two 'Eyelids' met (or make contact with each other) how many contacts are there among the 'Eyelashes'--may be,30 to 40 contacts(Should we Google how many eyelashes are there on an adult eyelid?).One contact makes it possible for another 40 contacts.This is essence of multiplication,which we call 'Purinaba',which,of course,comes from the root word.'Pa'.So,the soul of a 'Paat' is 'multiplication'.A 'Paat' gives human society a lot of benefits--in its multi-faceted dimensions,that too,in a multiple ways.This must be the reason why there is currently great buzz of the urgency of saving and reviving lakes and wetlands.The architects of our of our language were  super creative and innovative.(By the way,'Paat' is the 'Pa' oscillated--in other words,the 'Pa' in the re-incarnated state--'Ta' is the only root word,besides,'Ka',which necessitate a diagram simulating an oscillation to make any headway in interpreting it--here,'Ta' as a suffix to 'Pa' denotes the 'Pa' in its oscillated state).


To make our statement implying the great ingenuity of the architects of our language more robust,let's take another discussion,letting a 'Ya' stuff taking the centrestage of it.As was discussed in my last post,'Cha' should be on the x-axis and 'Che',on the -x- axis.Why do we visualize the journey of 'Cha',along the positive plane towards the negative one? One possible way of visualization is to make the 'Cha'(the nutrient) to coalesce and the, beaten flat.That,of course,produce our 'Che'--the paper.This deduction is easy because 'Che' is 'Ya' stuff.The exercise becomes more complex when we try our hands at the stuffs which are not in the domain of 'Ya'.Suppose,'La'(the expanse) is on the x-axis and 'Le',on the -x- axis.Following the path taken by 'Che',how we let the 'La'coalesce into itself and then,we beat it to make flat?Of course,this makes our heads spin.For us,lesser mortals,the best escape route is to find some clues in our common usage.The first one that comes to mind is 'len',which is hailstone in English.As was discussed in several of earlier posts,'Len' is either small 'Le' or an individual 'Le'.If we replace the 'Na' in 'Len' with 'E',we get 'Le-e'.If we take 'E' in its anatomical facade,we have a 'Le' which is flowing.This makes us to think of 'Le-e-cha',which might have corrupted to 'Laija'.I am not yet sure of this deduction.But this deduction holds,we have 'Laija' to mean potable water.The great innovation here is that the architechs of our language went to 'Laija' without ever mentioning 'Eshing',which is the main term denoting water.Potable water is made connected with the 'expanse' before our eyes.What makes them to do so?Is it something to do with human health? It is pretty reasonable to see that we cannot make any 'expansion' to any sphere without the basic potable water.Of course,this explanation of mine is terribly lame.And,I am confused at the moment but I will keep trying to find some insight in the days to come.Instead of feeling intimidated,let's try to find some inspiration from the architects of our language and try our hands in some basic steps in trying to see how pictorial syntax works.(my last post).In my blogspeak,we should be active members of 'Chindamba party'.In my post 'Heirangkhoi' and 'Chindamba',we have seen that someone executing a small is far better than the one who is prone to lecturing--in Mao Ze dong worldview,we should not be paper tigers.So,let's get to work!


1) Tomba ki Lairik ni.


The trick here is to view the above four words as pictures.We all grew up accustomed to the narrative of subject,verb and object.We should train ourselves to go out of that world.We should try to enter a room which has a prominent wall on which several pictures are hanging.Let's draw Tomba as a balding man.Then,a thick book.My monograph has the pictures of both 'Ki' and 'Ni'.So,let's hang up the four pictures to that prominent wall of the room we have entered.Looking at all the pictures can we figure out some message coming out from them? Here,'Ki' is the existential stage of 'Ka' and 'Ni' of 'Na'.In this particular case we are taking 'Ka' as to denote a room and 'Na',an appendage.One plausible message might run like this--in Tomba's room the thick book is an appendage(a single book).I'm not yet fully comfortable with this model but I should make constant effort,as befitting an active member of 'Chindamba party'!Having said this,I can assure the following five discussions sound positively bizzare.They are purely experimental.Without constant experiments,we cannot go forward.


2) Tomba ki lairik si.


Here,I would take the plausible message as--this might be Tomba's book(not certain about it).The reason is that 'Sa' stands for middle ground.Not announcing one's position in an explicit manner.


3) Tomba ki lairik mi.


These group of books belong to Tomba.It's because 'M' indicates group.


4) Tomba ki lairik li.


These vast numbers of books belong to Tomba.The reason for getting this message is that 'Li' denotes expanse,which again,is taken to mean vast numbers.


5) Tomba ki lairik hi.


This is Tomba's most valuable book.Please remember 'hi-yai'!


6) Tomba ki lairik fi.


These two books belong to Tomba.As was discussed in my next to last post,'Fi' carries the meaning two or twice.We should quickly fold up this discussion!!


No comments: